Wenn Mehrsprachigkeit einengt

Obwohl Tania in Deutschland aufgewachsen ist, galten Zuhause italienische Regeln. Oder zumindest das, was ihre Eltern dafür hielten. Wie sich der Spagat zwischen den Kulturen auf ihren Alltag auswirkte, wann sich etwas für sie änderte und wie sie heute ihre eigenen zwei Kinder begleitet, darüber erzählt Tania, aka Die Clementa, im heutigen Podcast. Ein tiefgründiges…

Weiterlesen

Theorie und Realität

Sophie und ihr griechischer Mann leben in Deutschland und ihre beiden Mädchen werden zweisprachig groß. Ein sehr interessantes Gespräch mit der Zweifachmama und nicht nur, weil wir so einiges gemeinsam haben. Als Kinderärztin wusste Sophie worauf es bei der Mehrsprachigkeit von kleinen Kindern ankommt – dachte sie. Als ihre eigenen Kinder zur Welt kamen wurde…

Weiterlesen

Druck rausnehmen und Leichtigkeit reinlassen

Manchmal ist es so, dass Druck und Angst den Menschen in eine falsche Richtung manövrieren. Mit etwas Vertrauen in sich selbst und seinen Partner kann allerdings eine große, positive Veränderung erzielt werden. Stefanie ist Österreicherin und ihr Mann kommt aus Portugal. Obwohl beide auf Grund ihrer Herkunft schon immer sehr unterschiedlich waren, haben sich diese…

Weiterlesen

Our multilingual past, present and future

It was a real pleasure chatting with my husband about his multilingual story, as well as about the multilingual stories of our children. We are back from our summer break and my first guest is a loyal listener of this podcast and the most loyal follower of my work – my husband AlexisDimitriadis.In this episode…

Weiterlesen